Здравствуйте, Скажите, пожалуйста, имеет ли юридическую силу разница написания фамилии с украинского на русский язык в украинском паспорте? Дело в том, что на второй странице паспорта фамилия написана методом транскрипции, то есть, так как она слышится. Например Козакевич на укр., а на русском - Козакэвыч. Существуют ли нормативные акты, регулирующие "перевод" и правописание фамилии в паспорте?
Спасибо.
Есть правила написания фамилий, как правила украинского или русского языка (правописания и укр.правопис).
Спасибо. Но вы не ответили на самый главный вопрос. Имеет ли юридическую силу разница написания фамилии с украинского на русский язык в украинском паспорте?
Если у Вас с этим проблемы и фамилия не соответствует правилам правописания, то можно проверить по свидетельству о рождении и обратится в паспортный отдел для замены паспорта в связи с ошибкой в написании фамилии.
Фамилия должна быть написана правильно как ра русском так и на украинском языках, обращайтесь в миграционную службу пусть переделывают. Если на украинском Козакевич, то на русском должна быть Козакевич, а не Козакэвыч такой фамилии вобще не существует в природе, нарушена транслитерация. Сверьтесь со свидетельством о рождении.
как перевод фамилии на украигском?
Пожалуйста подскажите, как правильно перевести фамилию с русского на украинский фамилию БЕГАН . У меня в паспорте Беган-Беган, а у отца и сестры Беган- по русски, а укр. с укр.Е. Спасибо!
Это к филологам.
здравствуйте как правильно пишется фамилия в паспорте на украинском северин
"Северин" или "Сєвєрін" - в зависимости от того, как записано уже в других украинских важных документах, чтобы исключить разбежности в этих спорных буквах "е" или "є". А то потом будут проблемы приведения всего к одинаковому "одному знаменателю". Если ещё никак не было переведено - то лучше нужно так, как звучит "на слух": рус. Ленин - укр. Лєнін; рус. Северин - укр. Сєвєрін; рус. Талыбердиев - укр. Талибєрдієв. Аналогично и иные иностранные фамилии (ведь бывают ещё заковыристей)...
Это не правильно написана фамилия, требуйте, чтоб исправили ошибку. И да, это имеет значение. Хотя в принципе, если обратитесь в ДМС, вам просто выдадут паспорт в форме карточки. Там русского вообще нету
На украинском языке моя фамилия пишется Худолій. А как будет на русском? Худолий или Худолей?. Потому как у родителей в русском варианте буква Е, а в украинском і ?